Ginebra condenada a muerte en la Demanda sevillana (1535): variación textual en la recepción peninsular de la Mort Artu
Palavras-chave:
Mort Artu, Demanda castelhana (Sevilha, 1535), GenevraResumo
A Demanda de Sevilha (1535) consiste em uma tradução castelhana de quase toda a Post-Vulgata francesa, último ciclo de romans arturianos em prosa. O primeiro dos seus dois livros traz uma versão da segunda seção da Post-Vulgata, a Estoire de Merlin, enquanto que o segundo faz o mesmo com a terceira, a Queste del saint Graal. Sem nenhuma divisão externa, os capítulos finais do volume correspondem ao epílogo do ciclo, uma concisa Mort Artu. Esta concisão, certamente, só é perceptível quando o texto castelhano é colocado em paralelo ao de outro roman concernente ao final de Artur, La mort le roi Artu, última ramificação do ciclo Vulgata; de fato, a Mort Artu Post-Vulgata não é senão uma reelaboração da anterior Mort Artu Vulgata. O presente artigo examinará a recepção castelhana de um dos episódios mais importantes de ambos os romans franceses, o da condenação à morte de Genevra; a versão contida na Demanda do santo Graal portuguesa também será levada em conta.
Referências
.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2014 Signum - Revista da ABREM
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.